jojo/options/locale/locale_mk.ini
0ko 0c1f3851da [v15.0/forgejo] i18n: backport of translations from Codeberg Translate
Translation updates that were relevant to v15 branch were picked from this commit:
5e5ad79d10

Changes to strings that are only present in the newer branches were not picked.

Below is a list of co-authors of the ported commit. It may contain co-authors who's changes were not picked due to only being relevant to newer branches.

Co-authored-by: 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: AshyPinguin <ashypinguin@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Benedikt Straub <benedikt-straub@web.de>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Goudarz Jafari <goudarz.jafari@gmail.com>
Co-authored-by: Gusted <postmaster@gusted.xyz>
Co-authored-by: Lauri Lepik <laurilepik@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Lzebulon <lzebulon@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: PatoFlamejanteTV <patoflamejantetv@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: TAGerritsen <tagerritsen@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Tamil <tamil@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Wuzzy <wuzzy@disroot.org>
Co-authored-by: arifpedia <arifpedia@gmail.com>
Co-authored-by: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: augustd <augustd@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: fserrador <fserrador@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: gallegonovato <gallegonovato@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: mahlzahn <mahlzahn@posteo.de>
Co-authored-by: rdeavila <rdeavila@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: universish <universish@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: vmtj <vmtj@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: xtex <xtexchooser@duck.com>
2026-04-28 22:27:43 +05:00

104 lines
5.1 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[common]
home = Дома
dashboard = Контролна табла
help = Помош
logo = Лого
sign_in_or = или
version = Верзија
notifications = Нотификации
username = Корисничко име
password = Лозинка
your_profile = Профил
explore = Истражубај
sign_in = Најавајте се
sign_in_with_provider = Логин со %s
sign_out = Одјавување
sign_up = Најавење
link_account = Конто поврзување
register = Регистрирање
powered_by = Поддржано од
page = Страна
template = Шаблон
active_stopwatch = Активен следач на време
tracked_time_summary = Резиме на следеното време врз основа на филтрите од листата на проблеми
create_new = Содавање…
user_profile_and_more = Профил и постапки…
signed_in_as = Најавено како
enable_javascript = Оваа вебстрана бара JavaScript.
toc = Содржина
licenses = Лиценци
return_to_forgejo = Враќање до Форгејо
toggle_menu = Преклопи мени
more_items = Повеќе ставки
email = Е-пошта адреса
access_token = Пристапен токен
re_type = Потврди лозинка
captcha = Капча
twofa = Двофакторска автентификација
twofa_scratch = Двофакторски исцртан код
passcode = Шифра
webauthn_insert_key = Вметнете го вашиот безбедносен клуч
webauthn_sign_in = Притиснете го копчето на вашиот безбедносен клуч. Ако вашиот безбедносен клуч нема копче, повторно вметнете го.
webauthn_press_button = Притиснете го копчето на вашиот безбедносен клуч…
webauthn_use_twofa = Користете еден двофакторски код од вашиот телефон
webauthn_error = Неможно да се чита бесбедносен клуч.
webauthn_unsupported_browser = Вашиот прелистувач во моментов не ја поддржува WebAuthn.
webauthn_error_unknown = Се случи непозната грешка. Ве молиме обидете се повторно.
webauthn_error_insecure = WebAuthn поддржува само сигурни врски. За тестирање преку HTTP, можете да го користите изворот "localhost" или "127.0.0.1"
webauthn_error_unable_to_process = Серверот не можеше да ја обработи вашето барање.
webauthn_error_duplicated = Безбедносниот клуч не е дозволен за овој барање. Ве молиме уверете се дека клучот не е веќе регистриран.
webauthn_error_empty = Мора да е поставено име за овој клуч.
webauthn_error_timeout = Времето истечало пред да може да се прочита вашиот клуч. Ве молиме освежете ја оваа страница и обидете се повторно.
repository = Репозиториум
new_fork = нов форк на репозиториум
new_project_column = Нова колумна
admin_panel = Администрација на страната
settings = Поставки
your_starred = со ѕвездичка
your_settings = Поставки
new_repo.title = Нов репозиториум
new_migrate.title = Нова миграција
new_org.title = Нова организација
new_repo.link = Нов репозиториум
new_migrate.link = Нова миграција
new_org.link = Нова организација
all = Сè
sources = Извори
mirrors = Огледала
collaborative = Соработувачки
forks = Форки
activities = Активности
pull_requests = Барања за спојување
issues = Проблеми
milestones = Важни прекретници
ok = ОК
cancel = Откажење
retry = Повторно пробување
rerun = Повторно изврши
rerun_all = Сите задачи повторно ѓи изврши
save = Сочување
add = Додавање
add_all = Додавајте сите
remove = Отстранење
remove_all = Одстранете сите
remove_label_str = Одстрани ставка "%s"
edit = Едитирање
view = Гледајте
test = Тест
enabled = Овозможено
disabled = Невозможено
locked = Заклучено
copy = Копирање
copy_url = Копирајте УРЛ
copy_hash = Копирајте Хеш
copy_path = Копирајте патека
copy_content = Копирајте содржина
name = Име
copy_success = Копирано!
go_back = Иди назад
pin = Пин
archived = Архивирано
concept_system_global = Глобално
concept_user_individual = Индивидуално
concept_code_repository = репозиториум
concept_user_organization = организација